A Poet's Blog: Roger N.Taber shares his thoughts & poems...

Thoughts and observations by English poet Roger N. Taber, a retired librarian and poet-novelist.- "Ethnicity, Religion, Gender, Sexuality ... these are but parts of a whole. It is the whole that counts." RNT [NB While I have no wish to create a social network, I will always reply to critical emails about my poetry. Contact: rogertab@aol.com].

Name:
Location: London, United Kingdom

Sadly, a bad fall in 2012 has left me with a mobility problem, and being diagnosed with prostate cancer the same year hasn't helped, but I get out and about with my trusty walking stick as much as I can, take each day as it comes and try to keep looking on the bright(er) side of life. Many of my poems reflect the need to nurture a positive-thinking mindset whatever life throws at us.

Tuesday 12 November 2019

Cops, Queers and Caravaggio

http://en.wikipedia.org/wiki/R._N._Taber

This poem is from my gay-interest blog archives for February 2012.

I was asked at the time to repeat the link to my poetry reading on the 4th plinth in Trafalgar Square in July 2009; my contribution to sculptor Antony Gormley’s One  & Other ‘living sculpture’ project during which I read some of my gay-interest poems among others;the British Library has since confirmed that he video is no longer available as it was incompatible with a new IT system, However, it still exists and BL hope to reinstate it and make it available to the public again at some future date. Meanwhile, B L continues to archive my poetry blogs so that is welcome news.

The degree of homo-eroticism in much of Caravaggio's work and the fact that never married has led critics to speculate for years that he was probably gay, but ... who cares? At the end of the day, what has a person's sexuality to do with his or her character, skill or talent?

COPS, QUEERS, AND CARAVAGGIO 

We met in an art gallery,
enjoyed each other’s company
all day;
at his flat, we chatted over
coffee and, finally, he asked me
to stay;
although both nervous,
we made love, the two of us
in heaven...
nor just having fun;
good to be close to someone
again;
his mouth, warm and sensual;
an embrace far more than sexual
wanting me…
as more than a friend
but no mere means to an end
physically

He brought me breakfast
in bed and I turned a shade red
at his uniform;
I hadn’t asked about
his career, content just to be there
with him…
so it came as a shock
to see him dressed as a P.C.
for the beat;
tried to tell myself
it didn’t matter, heart all a-flutter
and cold feet;
at the door, a shy goodbye,
copper’s shirt and tie a brick
wall…
that crumbled with an embrace
as we saw, face to face, nothing
mattered at all

Lovers till he moved away;
friends to this day

Copyright R. N. Taber 2002; 2010

[Note: This poem has been (very) slightly revised since it appeared in First Person Plural by R. N. Taber, Assembly Books, 2002.]



Labels: , , , , , , , , , , , , , ,

Tuesday 5 July 2011

Sunflowers

http://en.wikipedia.org/wiki/R._N._Taber

I love sunflowers, for real and as immortalised in art.

Today’s poem was posted on the blog in April 2009 and is repeated today especially for two Danish readers, ‘Aksel and Carin’ who share a love for the paintings of Danish impressionist Preben Rasmussen; among his paintings, their favourite is one inspired by...yes, sunflowers.

Now, I confess I’d never heard of Rasmussen, and only know of (and love) Van Gogh’s incredible sunflowers but will be on the lookout for any exhibitions of his work from now on.

Oh, but I love it when readers comment that my love poems could have been written for anyone, gay, straight or transgender; my point entirely. [Incidentally, I always include and try to reach out to lesbians among my gay readers, only can’t keep qualifying what I say; no offence intended to those lesbian readers who prefer the term ‘lesbian’ to ‘gay’.]


A love poem is a love poem, for anyone and everyone, in any language.

SUNFLOWERS

Mad caress of fingers in the hair,
bold lips lingering on mine;
bright eyes pricking every nerve,
our breaths like party wine;
beads of sweat, rolling down
each parted thigh like tears
on the face of a lost child, found
and returned home…

A rhythm in us like the quickening
pulse of a late-night disco,
cyber suns flashing in the face,
making V-signs;
fulfilment, the joy of someone
playing with a new toy...
(Even in my ecstasy, I sense, dimly,
how you’ll grow tired of me)
for now, though, joined together
like Siamese twins,
one of us destined to live out
the other’s days...

No choice. Better to die now
in a sea of passion
than while away a lifetime
in a toyshop window;
fill me then with the glorious
chaos of rebirth;
music, like sunflowers, bursting
from the earth...

Copyright R. N. Taber 2004

[From: The Third Eye by R. N. Taber, Assembly Books, 2004]








Labels: , , , , , , , , , , , , , , ,